Fallout 2 mod Fallout Sonora Spanish translation [Work In Progress] [Incomplete]

Discussion in 'Fallout General Modding' started by Zapic, Jan 30, 2022.

Tags:
  1. jorxe33

    jorxe33 First time out of the vault

    1
    Dec 18, 2021
    Tengo traducido todos los dialogos y los cuts, solo me falta traducir los nombres de las ciudades del mapa (cuando salgo al mapa del mundo aparecen los nombres en ruso) ¿alguien sabe como hacerlo?
     
    • [Rad] [Rad] x 1
  2. Zapic

    Zapic First time out of the vault

    11
    Jan 30, 2022
    Ooh espera, tienes TODO HECHO?!?!??

    ESO ES INCREÍBLE, sabes yo tengo los nombres de las ciudades y los estaba traduciendo para que salga en el menu del mapa, pasame tu Discord o algo para seguir hablando
     
    • [Rad] [Rad] x 1
  3. william dempsey

    william dempsey Veteran of the psychic wars.

    Jan 23, 2022
    The only advice I could give is, if the locations are listed use google translate.
     
  4. Arathos

    Arathos First time out of the vault

    91
    Feb 2, 2017
    Wow, eso es increible!

    Sonora finalmente traducido :clap:

    Para los que saben el espanol es una excelente oportunidad para entender el unico gran mod de Fallout que no estaba todavia traducido del ruso.

    Es posible que un nuevo parche parcial aparezca?

    O una version beta para los fans que serian interesados en algo como "open beta testing"? :oops:
     
    • [Rad] [Rad] x 1
  5. Galvorn

    Galvorn Weird fella

    1
    Jul 2, 2022
    Me fabriqué una cuenta de aquí para agradecer el trabajo que van haciendo, recuerdo que la comunidad hispana de la trilogía clásica en su tiempo se juntaba en Vault-X y Lost Vault ambos sitios desaparecidos ya, y creo que realizaban algunas traducciones de mods y otras cosas, no sé que tan descabellado sea, pero ¿Quizá recurrir a la ayuda de miembros de Clan DLAN sea una buena idea?

    Siguen siendo la comunidad de traductores no oficiales en español más importante y un proyecto así les va de perlas, además la traducción al inglés tampoco se ve muy cercana, como sea, me ofrezco para cualquier ayuda que se pueda ofrecer, soy algo negado para todo lo técnico, pero, si es necesaria alguna ayuda con la revisión de textos o correcciones, estaré encantado de poder ser voluntario (si es posible). Tengo buen inglés, y nada de ruso lamentablemente.